«Если те профессора, что студентов учат…»

20 сентября 2019 - Администратор

Вариант профессора (с ударением на а) многим кажется каким-то не академическим, «не профессорским». Желая придать ему большую литературность, говорящие меняют ударение на профе́ссоры и совершают ошибку.

Профе́ссоры – устаревший вариант, так говорили в XIX веке. А профессора́ – современный. «Большой орфоэпический словарь русского языка», например, вообще не указывает вариант профе́ссоры. Правильное ударение – именно профессора́.
История с профессорами – хорошая иллюстрация явления, которое в последнюю сотню лет распространяется в русском языке с невероятной скоростью. Речь идет о формах множественного числа именительного падежа на -а/-я: учителя, профессора, катера.
Исторически эта форма – «обломок» двойственного числа, которое раньше обозначало парные предметы. Око – одно, очи – два, очеса – много. Во времена Ломоносова было всего три таких формы: глаза, бока и рога. Все остальное заканчивалось на -ы/-и. Даже привычные вечера́ произносили как ве́черы. Но потом эта модель с ударным окончанием стала стремительно распространяться. В середине XIX века таких слов были уже десятки, а сейчас их больше шестисот. И этот процесс продолжается. Часть слов, как профессора, уже прошла этот путь. Часть – только его проходит и пока существует в двух вариантах. А есть слова, которые никак не хотят сдаваться. Среди них, например, договоры. В договора́ они пока не превратились и, похоже, не собираются. В словарях указан только один вариант: догово́ры.
Подготовила Светлана БОРИСОВА.
Комментарии (0)

← Назад

Яндекс.Метрика